ЗАПОВЕДНЫЙ МИР ЕВГЕНИЯ ГАГАРИНА

Писатель русского зарубежья, уроженец деревни Большая Коноваловская Шенкурского уезда Архангельской губернии (д.Тулгас Виноградовского округа) Евгений Андреевич Гагарин родился 12 февраля 1905 года.

В 2023 году исполняется 75 лет, как 20 октября 1948 года он ушёл из жизни.

Имя Евгения Гагарина до сих пор хранит много тайн и загадок. «Наш загадочный Гагарин» – так отозвалась о нём доктор филологических наук Елена Галимова, предваряя рассказ о писателе в рубрике «Год литературы с Добролюбовкой» (Правда Севера, 2015, 24 июня).

Предлагаем вашему вниманию материалы, посвящённые жизни и творчеству Е.А.Гагарина, подготовленные сотрудниками Центральной районной библиотеки.

ПЕРВООТКРЫВАТЕЛИ

Прежде всего, позвольте немного рассказать вам, уважаемые читатели, о людях, благодаря которым мы узнали имя Евгения Андреевича Гагарина.

Явление такого писателя, как Евгений Гагарин, можно сравнить разве что с появлением грома среди ясного неба. В литературной жизни России открытие его имени стало полнейшей неожиданностью «Не было и уже не будет в России прозаика, столь естественно и органично продолжавшего традиции Чехова и Бунина» – замечает один из первых его почитателей.

В 90-е годы 20 века в русских журналах появились публикации прозы неизвестного прежде автора. Одним из первых, кто написал о Евгении Гагарине, был Владимир Бондаренко – русский публицист и литератор, редактор журнала «День литературы», автор нескольких книг из серии «Жизнь замечательных людей». Он, работая в архивах, несколько раз встречал имя Евгения Гагарина среди писателей послевоенного Мюнхена. Этот неизвестный писатель состоял в авторском активе журнала «Посев» и публиковался в «Гранях». При заинтересованном участии и усилиям В.Г.Бондаренко осуществились многие публикации Е.Гагарина в России.

И ещё один исследователь внёс свой вклад в возвращение имени Е.Гагарина на родину.

Андрей Воронцов в статье «Продолжатель классических традиций» (Двина, 2011, №4, с.162) пишет: «Мне довелось познакомиться с творчеством Гагарина в середине 90-х годов, когда я был членом редколлегии журнала «Новая Россия» (бывший «Советский Союз»). В редакцию журнала обратился литературовед Ростислав Гергель из Германии. Исследуя одно письмо, адресованное И.А.Бунину, но неразборчиво подписанное, Гергель задался целью установить личность автора. Им и оказался Евгений Андреевич Гагарин. Гергель отыскал в архивах два потрясающих рассказа писателя – «Звезда в ночи» и «Корова», которые мы опубликовали с его предисловием в №4 «Новой России» за 1997 год. Увы, почти весь тираж «Новой России» предназначался для русскоязычных подписчиков на Западе, преимущественно в Германии, откуда по злой иронии судьбы и прислал рассказы Гагарина Гергель… А в России лишь несколько сотен читателей могли познакомиться с ними». Литературовед Елена Галимова считает, что «Приведённая цитата нуждается в уточнениях. Во-первых, Ростислав Евгеньевич Гергелов, опубликовавший свою сопроводительную статью к рассказам Гагарина под псевдонимом Гергель, – не германский, а российский учёный, живущих и работающий в Санкт-Петербурге; в Германии он изучал материалы, связанные с жизнью и творческим наследием Ф.А.Степуна. Во-вторых, рассказы «Звезда в ночи» и «Корова» он обнаружил не в архивах, а в сборнике (видимо, «Звезда в ночи»), который был предоставлен ему сотрудниками Русской библиотеки Толстовского фонда (Мюнхен)».

 Далее Андрей Воронцов констатирует: «До недавнего времени и короткую статью о Гагарине написать было трудно – настолько мало имелось сведений о нём, а те, что имелись, часто оказывались неверными. Например, В.Бондаренко в 1992 году назвал писателя князем, а Р. Гергель о дворянском происхождении Гагарина ничего не писал, но сообщил, что «отец его был управляющим большим государственным лесным имением» в Архангельской губернии. И то и другое не соответствовало действительности. Как установил по документам северодвинский краевед Вольдемар Попов, Андрей Николаевич Гагарин и его супруга Анна Яковлевна были простыми крестьянами, жившими в селе Большое Коноваловское Шенкурского уезда Архангельской губернии…»

НЕУТОМИМЫЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬ

Наше первоначальное знакомство с писателем Гагариным и началось, благодаря члену Северного историко-родословного общества г. Архангельска Вольдемару Фёдоровичу Попову. Вольдемар Фёдорович работал врачом в одной из больниц г. Северодвинска. Летом приезжал с семьёй в родовой дом жены в деревне Тулгас. В молодости мечтал стать архивариусом, но судьба распорядилась иначе. Всю жизнь посвятил он медицине, но, выйдя на пенсию, занялся воплощением своей юношеской мечты. Первый его исторический труд вылился в совместно с сыном опубликованный в книге «Северные родословия» (Архангельск, 2002) доклад о Якове Иосифовиче Тарутине, геройски сражавшемся за г. Перемышль в годы Великой Отечественной войны. Взявшись за работу над родословной Е.А.Гагарина, Вольдемар Фёдорович перевернул много архивных документов. Поиск этот его по-настоящему увлек и заинтересовал. Он приложил немало усилий для того, чтобы земляки узнали об этом человеке: писал в газеты, проводил встречи. Одна из них состоялась в Центральной районной библиотеке 17 августа 2005 года, где исследователь рассказал о своих находках. В.Ф.Попову удалось установить, что «в метрической книге “Данных Архангельской Духовной Консистории в Заостровском приходе 5 Шенкурского благочиния для записи родившихся, браком сочетавшихся и умерших на 1905 года» в феврале имеется запись: имя родившегося – Евгений, число – 12 февраля, крестьянина Андрея Николаевича Гагарина и законной жены Анны Яковлевны, оба православные». Найдена В.Ф.Поповым в метрической книге и запись о бракосочетании родителей будущего писателя от ноября 1898 года: «Нижний запасной чин из крестьян Тулгасского прихода с. Большое Коневаловское Андрея Николаевича Гагарина, православного исповедания, первого брака, 27 лет. Невеста крестьянская дочь Кицкого прихода Шенкурского уезда Анна Яковлевна Воронцова, православного исповедания, первого брака, 18 лет».

Таким образом, Вольдемар Фёдорович первым по документам установил истоки рода писателя и опроверг версию о том, что Евгений Гагарин был князь. Двумя годами ранее им же был опубликован материал «Князь Гагарин» («Двиноважье», 2003, 21 октября). Откуда взялась версия, что Евгений Гагарин князь, так и осталось невыясненным. Литературовед Елена Галимова считает, что «видимо, в заблуждение составителей этих справочников, присвоивших Евгению Гагарину княжеский титул, ввела фамилия (представителей этой старинной русской княжеской фамилии в эмиграции было немало…)»

В публикации В.Ф.Попова «Евгений Андреевич Гагарин – писатель русского зарубежья» («Двиноважье, 2005, 1 марта) им приводится информация об отце и матери писателя: «Отец Евгения – Андрей Николаевич, 1871 года рождения, мать Анна Яковлевна с 1881 года. Андрей Николаевич – крестьянин, образование низшее. В царской армии – рядовой, бригадный писарь в 23 артиллерийской бригаде, нестроевой. Исследователи творчества Евгения Гагарина в предисловиях к опубликованным в журналах его повестям на русском языке утверждают, что его отец Андрей Гагарин был лесничим, управляющим большим казённым лесным имением. Но архивными данными это подтвердить не удаётся. В дальнейшем Андрей Николаевич, по анкетным данным, которые удалось найти в Архангельском областном архиве, при Временном правительстве на Севере торговал, заведовал продовольственным магазином в Шенкурском уезде…». Был он и кладовщиком центрального склада №6, заведовал складом Архторга… Постановлением комиссии от 14 марта 1923 года уволен как бывший кулаческий элемент. Вольдемар Фёдорович приводит точные даты трудовой биографии Андрея Николаевича.

Копиями документов, раздобытых в архивах, Вольдемар Фёдорович щедро поделился с библиотекой. У нас оформлены две большие папки материалов на вновь обретённого на родине писателя. Сам исследователь очень мечтал увидеть произведения Е.Гагарина переведёнными на русский язык. Эта его мечта постепенно исполняется, но В.Ф.Попова уже нет с нами. Он ушёл из жизни в 2007 году, оставив людям самую добрую память о себе.

В СПИСКАХ «НЕ ЗНАЧИЛСЯ»

Встреча с В.Ф.Поповым вдохновила и нас на поиски следов Евгения Гагарина. От Центральной районной библиотеки и районного архива в 2005 году были сделаны несколько запросов в разные инстанции. Из Российского государственного архива литературы и искусства (РГАЛИ) ответили, что данных о Гагарине Е.А. нет и посоветовали обратиться в библиотеку Русского зарубежья. Российский Красный крест (Центр розыска и информации общества Красного креста (ЦРИ РОКК) сообщил, что в регистрационной картотеке «никаких сведений о Гагарине Е.А., 1905 года рождения, не обнаружено». Не порадовали и ответы от архива ФСБ, ФСБ России, ФСБ по Архангельской области и МВД России. Сведений в отношении Гагарина Евгения Андреевича и его жены Арсеньевой Веры Сергеевны «не имеется», «не располагает», «интересующих Вас сведений не выявлено».

На запрос в Российскую книжную палату был получен список публикаций произведений Е.А.Гагарина, зарегистрированных в Электронной базе данных на статьи из журналов с 1992 года. Список содержал 17 произведений писателя, которые были опубликованы журналах: «Север» и «Слово». Одна публикация была осуществлена в «Вестнике литературоведения и языкознания» в Воронеже. В постижении тайн вокруг имени Евгения Гагарина участвовали и другие люди. В том же 2005 году наши коллеги из Архангельской областной библиотеки им. Н.А.Добролюбова обращались в Баварскую государственную библиотеку г. Мюнхена и получили в ответ, что сотрудники библиотеки «смогли найти только несколько биографических ссылок о Евгении Андреевиче Гагарине» и что «мы располагаем несколькими работами вашего земляка». Были получены ссылки на немецкие издания его книг «Бывшие (русские судьбы)», «Возвращение корнета», «Леса Советского Союза», «Последняя рождественская поездка» и сборник рассказов, куда вошли «Советский принц», «Корова», «Белые ночи», «Звезда в ночи».

Эта информация была обнадёживающей. Верилось, что в будущем мы увидим сочинения Евгения Гагарина переведёнными на русский язык и изданными отдельными книгами. Так позднее и произошло.

Но надо всё же признать, что наш загадочный писатель открывает свои тайны не спеша и далеко не всем.

Мы используем cookie-файлы для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать этот сайт, вы соглашаетесь с использованием cookie-файлов.
Принять